Треплев (распахивает окно, прислушивается).  Как темно! Не понимаю, отчего я испытываю такое беспокойство.



Аркадина.  Костя, закрой окно, а то дует.



 



Треплев закрывает окно.



 



Маша.  Восемьдесят восемь!



Тригорин.  У меня партия, господа.



Аркадина (весело).  Браво! браво!



Шамраев.  Браво!



Аркадина.  Этому человеку всегда и везде везет. (Встает.)  А теперь пойдемте закусить чего-нибудь. Наша знаменитость не обедала сегодня. После ужина будем продолжать. (Сыну.)  Костя, оставь свои рукописи, пойдем есть.



Треплев.  Не хочу, мама, я сыт.



Аркадина.  Как знаешь. (Будит Сорина.)  Петруша, ужинать! (Берет Шамраева под руку.)  Я расскажу вам, как меня принимали в Харькове…



 



Полина Андреевна тушит на столе свечи, потом она и Дорн катят кресло. Все уходят в левую дверь; на сцене остается один Треплев за письменным столом.



 



Треплев (собирается писать; пробегает то, что уже написано).  Я так много говорил о новых формах, а теперь чувствую, что сам мало-помалу сползаю к рутине. (Читает.)  «Афиша на заборе гласила… Бледное лицо, обрамленное темными волосами…» Гласила, обрамленное… Это бездарно. (Зачеркивает.)  Начну с того, как героя разбудил шум дождя, а остальное все вон. Описание лунного вечера длинно и изысканно. Тригорин выработал себе приемы, ему легко… У него на плотине блестит горлышко разбитой бутылки и чернеет тень от мельничного колеса — вот и лунная ночь готова, а у меня и трепещущий свет, и тихое мерцание звезд, и далекие звуки рояля, замирающие в тихом ароматном воздухе… Это мучительно.



 



Пауза.



 



Да, я все больше и больше прихожу к убеждению, что дело не в старых и не в новых формах, а в том, что человек пишет, не думая ни о каких формах, пишет, потому что это свободно льется из его души.



 



Кто-то стучит в окно, ближайшее к столу.



 



Что такое? (Глядит в окно.)  Ничего не видно… (Отворяет стеклянную дверь и смотрит в сад.)  Кто-то пробежал вниз по ступеням. (Окликает.)  Кто здесь? (Уходит; слышно, как он быстро идет по террасе; через полминуты возвращается с Ниной Заречной.)  Нина! Нина!



 



Нина кладет ему голову на грудь и сдержанно рыдает.



 



(Растроганный. )  Нина! Нина! Это вы… вы… Я точно предчувствовал, весь день душа моя томилась ужасно. (Снимает с нее шляпу и тальму.)  О, моя добрая, моя ненаглядная, она пришла! Не будем плакать, не будем.