Примечания

 



1



 



* «Площадями» называются в Орловской губернии большие сплошные массы кустов, орловское наречие отличается вообще множеством своебытных иногда весьма метких, иногда довольно безобразных, слов и оборотов. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



2



 



* Охотникам до соловьев эти названья знакомы: ими обозначаются лучшие «колена» в соловьином пенье. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



3



 



* Битюками, или сбитюками, называются особенной породы лошади, которые развелись в Воронежской губернии около известного «Хренового» (бывшего конного завода гр. Орловой). (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



4



 



«это хорошо» (от франц. c'est bon).



 



 



5



 



ввввеликой армии (франц.).



 



 



6



 



Нежная мать (франц.).



 



 



7



 



Спасите меня, спасите меня, добрый сударь! (франц.).



 



 



8



 



Да, сударь, да, да, я музыкант; я играю на всевозможных инструментах! Да, сударь… Спасите меня, сударь! (франц.).



 



 



9



 



розовато-серого (от франц. gris de lin).



 



 



10



 



голубовато-серого (от франц. bleu d'amour).



 



 



11



 



* Плоская лодка, сколоченная из старых барочных досок. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



12



 



Здесь покоится Теофиль Анри, граф Бланжи (франц.).



 



 



13



 



* Глубокое место, яма в пруде или реке. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



14



 



* «Рольней» или «черпальней» на бумажных фабриках называется то строение, где в чанах вычерпывают бумагу. Оно находится у самой плотины, под колесом. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



15



 



* «Лисовщики» гладят, скоблят бумагу. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



16



 



* «Дворцом» называется у нас место, по которому вода бежит на колесо. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



17



 



** Сетка, которой бумагу черпают. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



18



 



* По-орловскому: змеи. (Прим. И.С.Тургенева.)



 



 



19



 



* Так мужики называют у нас солнечное затмение. (Прим. И.С.Тургенева.)