- VIII. Показание свидетелей. Дитё
- III. Бесенок
- II. Больная ножка
- Книга одиннадцатая. Брат Иван Федорович. I. У Грушеньки
- VII. Илюша
- VI. Раннее развитие
- V. У Илюшиной постельки
- IV. Жучка
- III. Школьник
- II. Детвора
- Часть четвертая. Книга десятая. Мальчики I. Коля Красоткин
- IX. Увезли Митю
- IV. Гимн и секрет
- VII. Великая тайна Мити. Освистали
- VI. Прокурор поймал Митю
- V. Третье мытарство
- IV. Мытарство второе
- III. Хождение души по мытарствам. Мытарство первое
- II. Тревога
- Книга девятая. Предварительное следствие I. Начало карьеры чиновника Перхотина
- VIII. Бред
- VII. Прежний и бесспорный
- VI. Сам еду!
- V. Внезапное решение
- VI. Речь прокурора. Характеристика
- III. Похороны Илюшечки. Речь у камня
- II. На минутку ложь стала правдой
- Эпилог. I. Проекты спасти Митю
- XIV. Мужички за себя постояли
- XIII. Прелюбодей мысли
- XII. Да и убийства не было
- XI. Денег не было. Грабежа не было
- X. Речь защитника. Палка о двух концах
- IX. Психология на всех парах. Скачущая тройка. Финал речи прокурора
- VIII. Трактат о Смердякове
- VII. Обзор исторический
- IV. В темноте
- V. Внезапная катастрофа
- IV. Счастье улыбается Мите
- III. Медицинская экспертиза и один фунт орехов
- II. Опасные свидетели
- Книга двенадцатая. Судебная ошибка. I. Роковой день
- X. «Это он говорил!»
- IX. Чорт. Кошмар Ивана Федоровича
- VIII. Третье и последнее свидание со Смердяковым
- VII. Второй визит к Смердякову
- VI. Первое свидание со Смердяковым
- V. Не ты, не ты!
- VIII. Скандал
- XI. Еще одна погибшая репутация
- X. Обе вместе
- IX. Сладострастники
- VIII. За коньячком
- VII. Контроверза
- VI. Смердяков
- V. Исповедь горячего сердца. «Вверх пятами»
- IV. Исповедь горячего сердца. В анекдотах
- III. Исповедь горячего сердца. В стихах
- II. Лизавета смердящая
- Книга третья. Сладострастники. I. В лакейской
- Часть вторая Книга четвертая. Надрывы. I. Отец Ферапонт
- VII. Семинарист-карьерист
- VI. Зачем живет такой человек!
- V. Буди, буди!
- IV. Маловерная дама
- III. Верующие бабы
- II. Старый шут
- Книга вторая. Неуместное собрание. I. Приехали в монастырь
- V. Старцы
- IV. Третий сын Алеша
- III. Второй брак и вторые дети
- II. Первого сына спровадил
- VI. Пока еще очень не ясная
- III. Золотые прииски
- II. Лягавый
- Книга восьмая. Митя. I. Кузьма Самсонов
- IV. Кана Галилейская
- III. Луковка
- II. Такая минутка
- Часть третья. Книга седьмая. Алеша. I. Тлетворный дух
- III. Из бесед и поучений старца Зосимы
- II. Из жития в бозе преставившегося иеросхимонаха старца Зосимы, составлено с собственных слов его Алексеем Федоровичем Карамазовым. Сведения биографические
- Книга шестая. Русский инок. I. Старец Зосима и гости его
- VII. «С умным человеком и поговорить любопытно»
- Часть первая. Книга первая. История одной семейки. I. Федор Павлович Карамазов
- V. Великий инквизитор
- IV. Бунт
- III. Братья знакомятся
- II. Смердяков с гитарой
- Книга пятая. Pro и contra. I. Сговор
- VII. И на чистом воздухе
- VI. Надрыв в избе
- V. Надрыв в гостиной
- IV. У Хохлаковых
- III. Связался со школьникам
- II. У отца
Братья Карамазовы
– А старик?
– Поцелуй горит на его сердце, но старик остается в прежней идее.
– И ты вместе с ним, и ты? – горестно воскликнул Алеша. Иван засмеялся.
– Да ведь это же вздор, Алеша, ведь это только бестолковая поэма бестолкового студента, который никогда двух стихов не написал. К чему ты в такой серьез берешь? Уж не думаешь ли ты, что я прямо поеду теперь туда, к иезуитам, чтобы стать в сонме людей, поправляющих его подвиг? О господи, какое мне дело! Я ведь тебе сказал: мне бы только до тридцати лет дотянуть, а там, – кубок об пол!
– А клейкие листочки, а дорогие могилы, а голубое небо, а любимая женщина! Как же жить-то будешь, чем ты любить-то их будешь? – горестно восклицал Алеша. – С таким адом в груди и в голове разве это возможно? Нет, именно ты едешь, чтобы к ним примкнуть… а если нет, то убьешь себя сам, а не выдержишь!
– Есть такая сила, что всё выдержит! – с холодною уже усмешкой проговорил Иван.
– Какая сила?
– Карамазовская… сила низости Карамазовской.
– Это потонуть в разврате, задавить душу в растлении, да, да?
– Пожалуй и это… только до тридцати лет может быть я избегну, а там…
– Как же избегнешь? Чем избегнешь? Это невозможно с твоими мыслями.
– Опять-таки по-Карамазовски.
– Это чтобы «всё позволено»? Всё позволено, так ли, так ли?
Иван нахмурился и вдруг странно как-то побледнел.
– А, это ты подхватил вчерашнее словцо, которым так обиделся Миусов… и что так наивно выскочил и переговорил брат Дмитрий? – криво усмехнулся он. – Да, пожалуй: «всё позволено», если уж слово произнесено. Не отрекаюсь. Да и редакция Митенькина недурна.
Алеша молча глядел на него.
– Я, брат, уезжая думал, что имею на всем свете хоть тебя, – с неожиданным чувством проговорил вдруг Иван, – а теперь вижу, что и в твоем сердце мне нет места, мой милый отшельник. От формулы: «всё позволено» я не отрекусь, ну и что же, за это ты от меня отречешься, да, да?
Алеша встал, подошел к нему, и молча, тихо поцеловал его в губы.
– Литературное воровство! – вскричал Иван, переходя вдруг в какой-то восторг, – это ты украл из моей поэмы! Спасибо однако. Вставай, Алеша, идем, пора и мне и тебе.
Они вышли, но остановились у крыльца трактира.
– Вот что, Алеша, – проговорил Иван твердым голосом, – если в самом деле хватит меня на клейкие листочки, то любить их буду лишь тебя вспоминая. Довольно мне того, что ты тут где-то есть, и жить еще не расхочу. Довольно этого тебе? Если хочешь, прими хоть за объяснение в любви. А теперь ты направо, я налево – и довольно, слышишь, довольно. То-есть, если я бы завтра и не уехал (кажется, уеду наверно) и мы бы еще опять как-нибудь встретились, то уже на все эти темы ты больше со мной ни слова. Настоятельно прошу. И насчет брата Дмитрия тоже, особенно прошу тебя, даже и не заговаривай со мной никогда больше, – прибавил он вдруг раздражительно, – всё исчерпано, всё переговорено, так ли? А я тебе с своей стороны за это тоже одно обещание дам: Когда к тридцати годам я захочу «бросить кубок об пол», то, где б ты ни был, я таки приду еще раз переговорить с тобою… хотя бы даже из Америки, это ты знай. Нарочно приеду. Очень интересно будет и на тебя поглядеть к тому времени: каков-то ты тогда будешь? Видишь, довольно торжественное обещание. А в самом деле мы может быть лет на семь, на десять прощаемся. Ну иди теперь к твоему Pater Seraphicus, ведь он умирает; умрет без тебя, так еще пожалуй на меня рассердишься, что я тебя задержал. До свидания, целуй меня еще раз, вот так, и ступай…